Árpádsávos Zászló
„Nincs más testvérem, csak magyar.
Ha virrasztok, miatta állok poszton,
csak tőle kérek kenyeret s csak ő,
kivel a kenyeret megosztom”
(Dsida Jenő: Psalmus Hungaricus)
Székely Zászló
MAGYAR SZEMMEL
A MAGYAR ÚTON
A Művelt Tájékozott Emberért Alapítvány
1092 Budapest, Ráday u. 32. I. em. 3.
+36-1-781-3236
info@magyarforum.info
Kérjük, hogy éves adójuk 1%-át ajánlják fel A Művelt, Tájékozott Emberért Alapítványnak-oldalunkért
1%"/
Kedvezményezett alapítvány neve: A Művelt, Tájékozott Emberért Alapítvány

adószáma: 18670275–1–13


Németh László műfordítói tábor - 2024 - a Lakitelek Népfőiskolán

​A Németh László műfordítói tábor 2016-ban indult útjára Lakiteleken. Azóta töretlenül folyik a táborok szervezése, így 2024 nyarán már a kilencedik táborhetet zárták. Az évek során változó összetételben és változó hallgatói létszám mellett cseh, horvát, lengyel, német, román, szerb, szlovák, szlovén és ukrán nyelvből indítottak műfordítói műhelyeket ezen tábor részeként.

A tábor elsődleges szervezési elve: a szomszédos országok, így az egész Kárpát-medence országainak és nyelveinek összefogása – kiegészülve történelmi szomszédjaink, cseh és lengyel nyelvével – egy program keretein belül. Így kerültek egy programba a délszláv nyelvek, nyugati szláv nyelvek, a keleti szláv nyelvek közül az ukrán (az ukrán tábor 2015-ben indult, akkor még a Keleti Nyitás táborok keretében), kiegészülve a román nyelvvel, de a német (Ausztria) kivételével.

Az elmúlt évek során sikerként könyvelhető el, hogy még a járványhelyzet ellenére is sikerült szlovén műhelyt indítaniuk és hosszú kihagyás után újraindult a cseh műhely is. Az elmúlt évek munkájának eredményeként 2024-ben minden műhely megfelelőnek mondható létszám mellett indulhatott. A felsorolt nyelvek többségének esetében meglehetősen kevés fiatal műfordítóval számolhat a szakma, így kifejezetten indokolt az ilyen és ehhez hasonló szakmai programok szervezése. A szóban forgó nyelvek többségéről aránytalanul kevés művet fordítanak le magyar nyelvre. Emellett napjainkban – megnyugtató módon – nem biztosított az új műfordító generáció kinevelése. A Németh László tábor ehhez a munkához szeretne hozzájárulni és – évről-évre építkezve – egy közösséget kialakítani. A Lakitelek Népfőiskola és a Kelet- és Közép-Európai Kutatásért és Képzésért Alapítvány munkáját nagyban segíti a Magyar Írószövetség. Emellett törekedtünk szoros együttműködést kialakítani a Petőfi Irodalmi Ügynökséggel is.

Idén a szervezeők egy emlékprogrammal is készültek. Edward Stachura lengyel író, költő, műfordító halálának 45. évfordulójáról emlékeztek meg. Stachura az 1970-es években járt a Népfőiskolán, majd 1979-es halálának 5. évfordulója alkalmából, 1984-ben szerveztek tiszteletére egy emlékprogramot. 40 évvel később, az idei tábor egyik fő programját ismét Stachura életének és munkásságnak szentelték. Egy kötetlen beszélgetés keretében Kiss Gy. Csaba, Kovács István és meghívott lengyel vendégek idézték meg a fiatalon elhunyt lengyel író szellemiségét. Szó esett életéről, munkásságáról és magyar nyelvre fordított könyvéről is. Emellett előkerültek 1970-es években tett látogatásának archív magnószalag-felvételei is.

Forrás: nepfolakitelek.hu
(2024.11.30.)